Welcome to the latest version of the On-line Welsh-English English-Welsh Dictionary developed within the Department of Welsh, University of Wales Lampeter . We hope that you will enjoy the increased efficiency of this substantial resource. Please read these simple suggestions before interrogating the dictionary.

Over the past two years this on-line dictionary has been developed as a powerful search tool incorporating over 250 000 items and handling in excess of 110 000 successful searches each month.

This growth has necessitated certain changes in the search mechanism and in the recommendations for its use.


Suggestions for Searching the Dictionary
1) Type the form that you would like translated into the box labeled "SearchTerm"
2) By default the dictionary expects you to enter a Welsh word and to search for the English equivalent. If you are entering an English word then you need to change the first box labeled "Translate from" to "English-Welsh". The dictionary will then search for the Welsh equivalent.
3) If you recognise the part of speech e.g noun or verb etc, then you may select from the drop down list provided under the heading "Nature of terms to search". If you are unsure then search "Everything". You should bear in mind that an adverb in one language may appear as a phrase in another language etc.
4) Decide whether the form you have entered constitutes a whole word, the beginning of a word, part of a word or the end of a word.

It may be more fruitful to search for part of a word rather than for a whole word since the alternate versions that appear will provide greater choice. For example a serach for "near" as part of a word will also provide translations for 'nearly, nearby, near to, to get near', and many others, whilst "multi" as part of a word will return more that 55 offerings, but multi as a whole world will only suggest one form

THE DICTIONARY IS A VAST LEXICAL RESOURCE AND SHOULD YOU SEARCH FOR AN ITEM WHICH IS LIKELY TO BE INCLUDED IN AN EXTREMELY LARGE NUMBER OF RESULTS, THEN THE SEARCH WILL TAKE TOO LONG AND MAY NOT BE SATISFACTORY. EXAMPLES OF THIS WOULD BE ATTEMPTING TO TRANSLATE TERMS CONTAINING A SINGLE LETTER OR A VERY COMMON CLUSTER, FOR EXAMPLE 'aeth' IN WELSH WORDS OR 'ed' IN ENGLISH WORDS. - We therefore recommend that, if you wish to search for a part of a word or phrase, you include as many letters as possible and, if possible, restrict the search to a particular part of speech using the 'Nature of Terms to search' control.
5) When you have selected your options, click on Search and results will be displayed on a new screen which also provides the option to continue searching the dictionary.

Each item given in the results can be clicked on to initiate a new search; this may give some idea of the concepts and connotations associated with that particular form.

When you see a "loudspeaker" icon then you can click on it to hear a sound file of that form in standard Welsh pronunciation.

When you see "Grammatical Note" then you can click on it to elicit further detail on the use of that particular form.

All searches made during the session are stored and you may return to them.

Further Search Advice

Dictionaries do not normally have plural nouns as headwords. Your search is likely to be more fruitful if you search for a singular noun under Search Term

Dictionaries do not normally have inflected forms of verbs as headwords. Your search is likely to be more fruitful if you search for a verb Search Term

If your search was unsuccessful, check that you have selected appropriate search options. If you find a word that has not been included in our dictionary please inform us by entering the details on the results page and we can consider adding it to the lexicon.

Please feel free to make comments on the dictionary.

adj Adjective
adv Adverb
cmb Combination
conj Conjuntion
f Feminine
m Masculine
n Noun
pl Plural
prep Preposition
v Verb

We wish to record our thanks to Phil Chapman BA for every contribution to this Dictionary

In order for us to continue to improve the service provided by this dictionary we would be grateful if you could provide the following information.
Do you work for a 'for-profit organisation' / private sector company?
Do you work for a 'not for profit organisation' e.g a school?
Thank you very much